Aug 01, 2023
- Products & Solutions
- Feature Story
- Business Solution
- Panasonic GREEN IMPACT
- Hydrogen Energy Solutions
- Asia and Oceania
Mar 27, 2018
Products & Solutions / Blog Posts
Osaka, Japan - JR West Japan is currently making efforts to better welcome inbound tourists. As part of such efforts, they have hired non-Japanese staff, are utilizing iPad translation services, and are offering multilingual announcements onboard trains.
In train stations that welcome many inbound tourists, JR West Japan will be installing the "multilingual audio translation broadcasting system" for the first time in Japan(*1), which is connected to the train stations' existing broadcasting systems. The "multilingual audio translation broadcasting system" is comprised of a TOUGHPAD (tablet PC) equipped with Panasonic's multilingual translation service, "Megahonyaku(R)(*2)." This system can provide preinstalled information on the train station concourses and platforms in English, Chinese, and Korean.
Using this system, JR West Japan will enhance the services it provides to inbound tourists.
The system will be installed at: Kyoto Station, Nishikujo Station, Universal City Station, Tennoji Station, Himeji Station
Roll out (TBC): March 30, 2018
*1: As of March 9, 2018 according to Panasonic Corporation's research.
*2: Megahonyaku and TOUGHPAD are registered trademarks of Panasonic Corporation.
# # #
The content in this website is accurate at the time of publication but may be subject to change without notice.
Please note therefore that these documents may not always contain the most up-to-date information.
Please note that German, French and Chinese versions are machine translations, so the quality and accuracy may vary.
Aug 01, 2023
Jul 21, 2023
Jun 08, 2023
May 31, 2023
May 18, 2023