May 17, 2017

Products & Solutions / Blog Posts

Panasonic and Fuerza Bruta Held a Joint Press Conference to Announce the New Performance "WA! - Wonder Japan Experience"


Tokyo, Japan - On May 16, 2017, a joint press conference was held at the Shinagawa Stella Ball, Tokyo, announcing the new experiential entertainment, Fuerza Bruta "Panasonic presents WA! - Wonder Japan Experience" (organized by WA! Japan Performance Production Committee) to be held for 2 months from August 1 to September 30, 2017, to which Panasonic Corporation is sponsoring and offering technological supervision, as well as becoming a member of the production committee.

The immersive spectacle, "Fuerza Bruta" has already been experienced by more than 5 million people in over 60 cities in 30 countries around the world including a long run off Broadway in New York City. The theme of the new original performance, "WA!" is Japan and features new music, costumes, artwork, and an all-new performance. At the joint press conference, a Japanese actor, Goro Kishitani described the performance as follows: "I watched the rehearsal held in South America, the birthplace of Fuerza Bruta, and the performance was full of surprises, and this time, they also applied aerodynamics, so it was a truly stunning spectacle."

What will paint the "Panasonic presents WA! - Wonder Japan Experience" stage in brilliant color are projectors* Panasonic will be providing as the show's technological partner. But Panasonic is going beyond simple sponsorship and technological supervision. As a business trial for the entertainment industry, Panasonic will be dressing the theater entrance and the lobby using a new signage system that combines visual devices, audio systems, and sensing technology. As a member of the production committee, Panasonic hopes to help maximize customer value by making sure that the performance as well as any time spent waiting will be enjoyable.

According to Satoshi Takeyasu, Executive Officer in charge of Panasonic's Corporate Communications, Advertising and Citizenship Division, "Panasonic expects that the entertainment industry has great potential for growth. With avant-garde shows such as Fuerza Bruta garnering success throughout the world, theaters and theme parks have also been looking closely into new customer experiences. Panasonic has also been the subject of rising expectations as a technical partner."

*Using a total of 9 Panasonic projectors (12,000 lumen PT-RZ970JB and others). Panasonic has the world's largest share of high luminance projectors boasting a brightness of more than 5,000 lumens. (As of December 2016. According to Panasonic research based on data provided by Pacific Media Associates).

Performance Information

Please see below for more details about the performance and tickets.
Information on Fuerza Bruta (English)
Panasonic X FUERZA BRUTA (Japanese)
Tickets will go on sale on: May 27, 2017 (Sat) 10:00am

  • Trailer1 (Japanese)

  • Trailer2 (Japanese)

Media Contacts:
Panasonic Corporation
Global Communications Department
Media Promotion Office
* When submitting your inquiries, please also provide your name, name of media, and country of residence.
We would like to note that Panasonic Newsroom is not a place to address personal Customer Service issues. Even though this is not the forum, Panasonic is always eager to resolve your concerns. Our local customer services contacts can be found at Global Support or you can see our list of Social Media Accounts to find the right channel for your queries and concerns here

  • 283px

    Panasonic and Fuerza Bruta Held a Joint Press Conference to Announce the New "WA! - Wonder Japan Experience"

  • 283px

    The new experiential entertainment, Fuerza Bruta "Panasonic presents WA! - Wonder Japan Experience"

  • 283px

    Fuerza Bruta rehearsal 1

  • 283px

    Fuerza Bruta rehearsal 2

  • 283px

    Fuerza Bruta rehearsal 3

  • 283px

    Fuerza Bruta rehearsal 4

The content in this website is accurate at the time of publication but may be subject to change without notice.
Please note therefore that these documents may not always contain the most up-to-date information.
Please note that German, French and Chinese versions are machine translations, so the quality and accuracy may vary.

Featured news