
30.08.2024
Nachtrag des Herausgebers
In dieser Ausgabe stellen wir die Leidenschaft und die Geschichten hinter den Kulissen bei der Produktion der Artikel vor.
Series:
Außerdem zeigen wir Ihnen Eindrücke aus der Redaktion sowie einige Worte und Bilder, die sie bei ihren Interviews mit verschiedenen Mitarbeitern bewegt haben.
Wir hoffen, es gefällt Ihnen genauso gut wie uns!
Yasushi Namikawa

„Verbringen Sie ab und zu etwas Zeit mit Ihrem Hund“, scheinen die gefühlvollen Augen meines Haustiers zu sagen.
Zeigen Sie kundenorientierte Leidenschaft!
Während ich die Technologiegeschichte der Gruppe nachverfolgte, spürte ich die leidenschaftliche Hingabe unserer Vorgänger und konnte in den gesammelten Spuren ihrer Bemühungen über mehr als ein Jahrhundert viele neue Lektionen finden. Die Art und Weise, wie sie Wertschöpfung anstrebten und sich dabei immer fragten: „Was ist der Zweck dieser Technologie?“ aus der Sicht des Kunden, gilt nicht nur für die Technologieentwicklung, sondern auch für die Arbeit, die jeder von uns leistet. Dies ist etwas, das ich mir von nun an fest vor Augen halten möchte.
Tatsuya Fukuzawa

Ich habe bei den Olympischen Spielen 2024 in Paris einen Kommentar zum Herrenvolleyball abgegeben.
Wir warten gespannt auf die nächste bahnbrechende Technologie!
Von damals bis heute und auch in Zukunft ist Technologie das A und O für die Fertigungsunternehmen der Panasonic-Gruppe. Mit meinem rein geisteswissenschaftlichen Hintergrund werde ich selbst keine bahnbrechenden Technologien hervorbringen, aber wenn die nächste von Panasonic auf den Markt kommt, werde ich darauf warten, allen im Detail mitzuteilen, wie großartig sie ist.
Aki Aramaki

Die Leidenschaft von CTO Ogawa vermittelte die Aufregung, sich vorzustellen, was die Zukunft der Technologie bringen wird!
Mit Technologie eine lebenswertere Zukunft schaffen
Meine Aufgabe für die Sommerausgabe war, über Panasonics technologische Zukunftsvision zu schreiben. Ich habe mehrere Monate damit verbracht, großen Visionen nachzujagen und sie auf leicht verständliche Weise zu vermitteln ... [lacht]. Egal, ob Sie Technologie verwalten oder in einer nicht-technischen Funktion arbeiten, ich fordere Sie auf, sich mit Panasonics technologischer Zukunftsvision auseinanderzusetzen.
Yo Iwata

Eines Morgens stand ich Herrn Edison gegenüber, einem Mann, der große Anstrengungen unternahm. Die Regenzeit war zwei Tage zuvor zu Ende gegangen, und wir waren mit einem klaren, wolkenlosen Himmel gesegnet.
Das Erbe der Pioniere würdigen
In dieser Ausgabe der Geschichten hinter der Geschichte von Panasonic habe ich die Bronzestatuen von 11 großen Pionieren vorgestellt. Am Morgen des Drehtages stand ich Edison Auge in Auge gegenüber. Seine sanften Augen blickten nicht auf die Glühbirne in seiner Hand, sondern „irgendwo“ in die Ferne. Wenn Sie die Gelegenheit haben, die Zentrale der Panasonic Group zu besuchen, erleben Sie dies bitte selbst. Sie werden mit Sicherheit etwas Besonderes spüren.
Hirosuke Nakanishi

Ich habe Panasonic Avionics in den USA vor mehr als zehn Jahren besucht. Die Mitarbeiter, die ich interviewte, waren trotz der glühenden Hitze voller Leidenschaft bei der Arbeit. Sie gaben mir jedoch einen ihrer Kaltbecher, damit wir uns mit einem kalten Getränk abkühlen konnten. Dies ist der echte Kaltbecher, den sie mir gaben.
Die Leidenschaft der Techniker erreicht uns auch von weit her
Ich war für Artikel über die internationalen Aktivitäten von Panasonic Avionics und Blue Yonder verantwortlich. Diese Unternehmen sind ein häufiges Thema in der internen und externen Kommunikation der Panasonic Group. Leider konnte ich beide Unternehmen dieses Mal nicht persönlich besuchen. Aber durch die Berichterstattung aus der Ferne und Referenzfotos bekam ich einen guten Eindruck von der Leidenschaft ihrer technischen Teams. Ich hoffe, dass Sie dies auch aus den Artikeln mitnehmen können.
Junko Okabe

Die früh am Tag blühenden Prunkwinden sind selbst bei brütender Hitze eine erfrischende Wohltat.
Schreibaktivitäten im Dienste der Gegenwart und Zukunft
Wenn man auf die Geschichte der Technologie zurückblickt, muss man natürlich die Technologiegeschichte von Panasonic erforschen, umfassende interne Informationen sammeln und das Internet nutzen, um allgemeine Artikel zu finden. Ich war dankbar und zugleich sehr bewegt, dass zeitgenössische Aufzeichnungen und Forschungsartikel immer noch leicht zugänglich sind. Ich hoffe, dass sich die Schreibtätigkeit unseres Redaktionsteams, wie die Technologie selbst, auch morgen als nützlich erweisen wird.
Yasuhiro Yonezawa

Ein Koala schläft in einem Baum. Eine Aufnahme vom diesjährigen Familienausflug nach Sydney.
Erleben Sie herausragende Technologien und die Träume, die sie verkörpern
Das Thema dieser Ausgabe war Technologie – das Unmögliche verwirklichen, das Unerreichbare erreichen. Zahlreiche herausragende Technologien und die Träume der Technologen haben dies möglich gemacht. Als ich an der Redaktion arbeitete, war ich davon erneut sehr beeindruckt. Ich hoffe, ich habe allen die Stärken und Bestrebungen der Panasonic Group vermittelt, die weiterhin die soziale Entwicklung durch Technologie und die vielfältigen Werte unterstützt, die Technologie schafft.
Der Inhalt dieser Website ist zum Zeitpunkt der Veröffentlichung korrekt, kann jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Bitte beachten Sie daher, dass diese Dokumente möglicherweise nicht immer die aktuellsten Informationen enthalten.
Bitte beachten Sie, dass es sich bei der deutschen, französischen und chinesischen Version um maschinelle Übersetzungen handelt, sodass Qualität und Genauigkeit variieren können.