Panasonic Group
Magazine

30/08/2024
Post-scriptum de l'éditeur
Dans ce numéro, nous présentons la passion et les coulisses de la production des articles.

Nous vous apportons également quelques impressions de l'équipe éditoriale, ainsi que quelques mots et clichés qui les ont émus tout au long de leurs entretiens avec différents collaborateurs.
Nous espérons que vous l’apprécierez autant que nous !

Yasushi Namikawa

« Passez du temps de qualité avec votre chien de temps en temps », semblent dire les yeux pleins d’âme de mon animal de compagnie.

Démontrez une passion centrée sur le client !

En parcourant l’histoire de la technologie du Groupe, j’ai pu ressentir le dévouement passionné de nos prédécesseurs et, dans les traces accumulées de leurs efforts depuis plus d’un siècle, j’ai trouvé de nombreux nouveaux enseignements. La façon dont ils ont cherché à créer de la valeur tout en se demandant toujours « Quel est le but de cette technologie ? » du point de vue du client s’applique non seulement au développement technologique, mais aussi au travail effectué par chacun d’entre nous. C’est quelque chose que j’espère garder fermement à l’esprit à partir de maintenant.

Tatsuya Fukuzawa

J'ai commenté l'équipe de volley-ball masculine aux Jeux olympiques de Paris 2024.

Nous attendons avec impatience la prochaine technologie révolutionnaire !

Depuis lors jusqu’à aujourd’hui et jusqu’à demain, la technologie est le nerf de la guerre pour les entreprises de fabrication du groupe Panasonic. Avec ma formation purement en sciences humaines, je ne vais pas moi-même donner naissance à des technologies révolutionnaires, mais lorsque la prochaine de Panasonic sortira, j’attendrai avec impatience de pouvoir communiquer à tout le monde à quel point elle est formidable, en détail.

Aki Aramaki

La passion du directeur technique Ogawa a transmis l’excitation d’imaginer ce que l’avenir de la technologie apportera !

Créer un avenir plus vivable grâce à la technologie

Ma mission pour le numéro d’été était d’écrire sur la vision technologique de Panasonic pour l’avenir. J’ai passé plusieurs mois à poursuivre de grandes visions et à essayer de les transmettre de manière facile à comprendre… [rires]. Que vous soyez responsable de la technologie ou que vous travailliez dans un rôle non technique, je vous invite à vous immerger dans la vision technologique de Panasonic pour l’avenir.

Yo Iwata

Un matin, j'ai rencontré M. Edison, un homme qui avait fait de grands efforts. La saison des pluies s'était terminée deux jours auparavant et nous avions eu la chance de profiter d'un ciel clair et sans nuages.

Honorer l'héritage des pionniers

Dans ce numéro, j’ai présenté les statues de bronze de 11 grands pionniers. Le matin du jour du tournage, je me suis retrouvé face à face avec Edison. Ses yeux doux ne regardaient pas l’ampoule dans sa main, mais « quelque part » au loin. Si vous avez la chance de visiter le siège social du groupe Panasonic, faites-en l’expérience par vous-même. Vous ressentirez certainement quelque chose de spécial.

Hirosuke Nakanishi

Il y a plus de dix ans, j'ai visité Panasonic Avionics aux États-Unis. Les employés que j'ai interviewés ont fait correspondre la chaleur étouffante à la passion qu'ils apportaient à leur travail, mais ils m'ont donné une de leurs tasses froides pour que nous puissions nous rafraîchir avec une boisson fraîche. C'est la tasse froide qu'ils m'ont réellement donnée.

La passion des technologues nous parvient même de loin

J’étais responsable des articles sur les opérations internationales de Panasonic Avionics et Blue Yonder. Ces entreprises sont un sujet récurrent dans les communications internes et externes du groupe Panasonic. Malheureusement, je n’ai pas pu visiter les deux entreprises cette fois-ci. Mais grâce à la couverture à distance et aux photos de référence, j’ai pu me faire une bonne idée de la passion de leurs équipes techniques. J’espère que vous en aurez également une idée à travers les articles.

Junko Okabe

Les gloires du matin qui fleurissent tôt dans la journée sont rafraîchissantes, même en cas de chaleur étouffante.

Activités d'écriture au service du présent et du futur

Lorsque l’on se penche sur l’histoire de la technologie, il faut bien sûr faire des recherches sur l’histoire de la technologie de Panasonic, en collectant largement des informations internes et en utilisant Internet pour référencer des articles généraux. J’ai ressenti à la fois de la gratitude et une profonde émotion de voir que les archives contemporaines et les articles de recherche sont toujours facilement accessibles. J’espère que les activités d’écriture de notre équipe éditoriale, comme la technologie elle-même, se révéleront utiles demain comme aujourd’hui.

Yasuhiro Yonezawa

Un koala dort dans un arbre. Une photo du voyage familial de cette année à Sydney.

Découvrir des technologies exceptionnelles et les rêves qu'elles incarnent

Le thème de ce numéro était la technologie : réaliser l’impossible, obtenir l’inaccessible. De nombreuses technologies exceptionnelles et les rêves des technologues ont rendu cela possible. En travaillant sur le montage, j’ai été une fois de plus frappé par ce fait. J’espère avoir transmis à tout le monde les forces et les aspirations du groupe Panasonic, qui continue de soutenir l’évolution sociale grâce à la technologie et à la valeur diversifiée qu’elle crée.

Le contenu de ce site Web est exact au moment de la publication mais peut être sujet à changement sans préavis.
Veuillez donc noter que ces documents ne contiennent pas toujours les informations les plus récentes.
Veuillez noter que les versions allemande, française et chinoise sont des traductions automatiques, de sorte que la qualité et la précision peuvent varier.

Share:

  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Plus de cette série

Articles recommandés

English
Deutsch
简体中文
Français